何となく物語の現代性っているのが読み込む集中力にどの位関係しているのかが疑問に思える事が多くなってきた。まず仮名遣いっていうのが壁になる。現代語訳なんていうのは数百年前の作品にしかする必要が無いと感じていたのにわりと最近の作品でも、例えば…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。